Misale ya Kiroma, on the other hand, is a Swahili guide for Priests with the distinguishing feature of new musical sounds to match the new Kiswahili translations, among other key features, Sr. Working on the two liturgical books has, however, not been an easy task for the Catholic Sisters and for the representatives from the Catholic Bishops’ Conferences of Kenya and Tanzania who were involved in the translation, the Nairobi-based Sister told ACI Africa Wednesday, August 18.